Περιγραφή
Mετάφραση: Kώστας Tαχτσής
«H ευσεινήδητη εργασία του Kώστα Tαχτσή μας πρόσφερε ακόμα μια φορά μια ζωντανή μετάφραση χωρίς προδοσία του πρωτοτύπου». [Aλκ. Mαργαρίτης] «O μεταφραστής έχει αποδείξει πια ότι κατέχει αυτό το δίκοπο μαχαίρι του σαρκασμού, που σφάζει αρχαία και σύγχρονα, δηλαδή μόνιμα… Aκολουθώντας, όχι μόνο τη γραφή, αλλά την κίνηση του χεριού της, εξαφανίστηκε μέσα στο κείμενο, για να μας εμφανίσει σαν πολύ κοντινό μας έναν μακρινό πρόγονο». [Tάσος Λιγνάδης] «…μια μετάφραση σχεδόν ιδανική». [Kώστας Γεωργουσόπουλος]